sanat edebiyat yazıları
MERHABA
Mustafa Aslan kimdir?
İletişim
yüzlük tablosu
çocuklara yüzlük tablosu (çarpma işlemi için)
abdullah paşa'nın balkan savaşı hatıratı-mustafa aslan
mayi kıta-3 "istanbul"
sergüzeşt
yoksa hayat gençken daha mı zor-mustafa aslan
düğümlere üfleyen kadınlar
21. yüzyıl için Einstein
güvenen beyin
karadul
divandaki düşmanlar
çok yapraklı ilişkiler
yıllar geçerken : hayat ve roman
ömer'in çocukluğu
hayat bir kere-mustafa aslan
bilimsel gerçekçilik ve zihnin esnekliği
çağlayanlar (a. hikmet müftüoğlu)
taş üsütnde gül oyması
isa'nın güncesi
üçüncü şempanze
fetih babası
veda şarkısı
aşkın coğrafyası
Tanpınar'da oyun
kırlangıçsız geçti yaz
senaryo yazımının temelleri
George Gamow- ‘Bay Tompkins’in Serüvenleri- Kuantum’un Şaşırtıcı Dünyası ‘
ölüm oyunu
türk mimarları
kurşunların da rengi var
serüvenli surat
istanbul hatıralar kolonyası
kemankeş
ittihat ve terakki ne idi?
hasan rami paşa ve hatıratı
Nietzsche Nasıl Felsefe Yapıyordu?
osmanlı'da isyan iklimi
köken ağacı
acı ülke
ana tanrıça'nın izinde
hoş sada
berlin aleksander meydanı
polonyalı simeon'un seyahatnamesi
kında duran onur paslanır
adım adım besinler
6 kolay parça
zihin
mustafa aslan ve çocuk edebiyatı-1
selanik hayaletler şehri
türkiye'de görsel kültürün oluşumu
esrarengiz çiçekler
sidney serüveni
insan isterse
kırk vezir hikayeleri
haşhaşiler
gelibolu
adım adım hayvanlar
it ürür kervan yürür
izzet ziya
onlardan kalan
behrengi toplu masallar
altı zor parça
toksöz 1924 yazıları
osmanoflar
cumartesi yalnızlığı
sadreddin konevi kitaplığı
Türk Edebiyatında ilk mutasavvıflar
saygı duruşu
esli şiirimizim ustaları
eski şiirimizin ustaları
tren burdan geçmiyor
VAROLMANIN HAFİFLİĞİ
müzik kitapları
Türkiye'de yazınsal bilincin oluşumu
sonsuzluk yapbozu
adım adım gökyüzü
melih cevdet anday- toplu oyunlar:1-2
deli zamanlar
osmanlı'nın sürgün şairleri
orhan kemal- sessizlerin sesi
günlük öğretiler
dünyayı yönetmek
bostan ve gülistan
müzakere
pire ve diken
harem
petrarca'dan şiirler
mehmet fuat köprülü külliyatı-7
yeni soyadının hikayesi
Asya Üretim Tarzı ve Osmanlı Toplumu
elveda güzel vatanım
mekan feşmekan
ah bir kedi olsam
 

veda şarkısı

veda şarkısı

Tagore’un ‘Veda Şarkısı’ adlı yapıtı Kapı Yayınları’ndan Cahit Koytak çevirisiyle okura sunuldu. Yapıtta aşkta evliliğe, sanattan muhafazakarlığa gezinen bir izlek çeşitliliğiyle karşılaşılıyor.

evrim yasaları ve edebiyat

Tagore’un ‘Veda Şarkısı’ adlı yapıtta dil ve edebiyat/sanatla ilgili çeşitli konular dile getiriliyor. Hatta roman çerçevesinde görüşler de ortaya sürülüyor. Bunlardan ilginç olanlardan birisi de şairlerle ilgili olanı.

Yazar ‘Veda Şarkısı’ adlı yapıtında şairlerin ne zaman ölmesi gerektiğine değiniyor. Ona göre şairler erken ölmeli. Bu elbette fiki anlamda bir ölüm değil. Şairin üretimimim sonlanmasını ilgilendiren bir konu bu. Yazarın çıkış noktası ise edebiyatın ve şiirn de evrim yasalarına tabidir. Tagore yapıtında bu durumu şöyle açıklıyor:

“…Edebiyat da şiir zevki de evrim yasalarına tabidir. Bu zevk dört beş yıl önceki yerinde kıpırdamadan kalmamışsa acı veren bir açıkllıkla ortadadır ki, çürüp gittiğinin farkında olmayacak kadar cansızlaşmıştır. Ve zamanın hafif bir dirsek darbesiyle, böylece, ölüler arasına itilen şairimizde, onun için yapılacak son tapınma ayinlerin, belki de onun en değerli harflerini ebediyen aldatıp yoldan çıkarmak için, kendi ateşli taraftarlarınca ertelendiği gerekçesiyle yüz yüze kalacaktır.” (s.20)

felsefe

Tagore’un ‘Veda Şarkısı’ adlı romanı felsefi görüşler içeren bir yapıt. Dil ve edebiyattan evliliğe kadar geniş bir alanda yazar görüşler ileri sürüyor. Yapıtın bütünlüğü içerisinde bakıldığında karşımıza bir felsefi görüşler toplamı ortaya çıkıyor.

“Tanımlamalar faydasız. İnsan ancak geröek hayattı esas alarak bu konuda gerçekçi bir açıklama yapabilir. Evliliğin temel anlamının aşk ya da sevgi olduğunu söyleyecek olsan, bu bizi bütünüyle başka bir meseleye götürür.”(s.242)

Ülkemizde daha çok şiirleriyle tanınan Tagore’un ‘Veda Şarkısı adlı yapıtının dilimize kazandırılması edebiyat adına büyük bir kazanç, bana göre.

Mustafa ASLAN

————————————

Tagore, Veda Şarkısı, Çeviren:Cahit Koytak, I. Basım: Kapı Yayınları, İstanbul, Mayıs, 2013


22658 ziyaretçi (53245 klik) kişi burdaydı!
Bu web sitesi ücretsiz olarak Bedava-Sitem.com ile oluşturulmuştur. Siz de kendi web sitenizi kurmak ister misiniz?
Ücretsiz kaydol